15. Oktober 2024

wie ein Jaques Schuster einmal die Bibel interpretierte

Stilübung

Das bösartige Missverstehen von „Auge für Auge“

Israel reagiere unverhältnismäßig auf den Hamas-Angriff, heißt es oft. Dafür wird gern auf die Bibelstelle „Auge für Auge, Zahn für Zahn“ verwiesen, um die Rachsucht des jüdischen Staates zu unterstreichen. Doch das Zitat wird seit Jahrtausenden falsch interpretiert.
Achso? Dann waren die christlichen Kreuzzüge nur einer bösartigen Mißinterpretation der Bibel geschuldet?

Merke: Es gilt das geschriebene, statt interpretierte Wort.

Schade, daß Jesus Jaques Schuster nie kennenglernt hat. Der hätte ihm monatelang aus dem Buch der Leviten vorgelesen, auf daß Jesus zum ... konvertiert wäre.

René-Christian R. vor 23 Minuten

Es braucht auch keine Bibelzitate um das Vorgehen Israels zu erklären oder gar zu rechtfertigen. Wenn sich Israel bzw. ihre Staatslenker einen Vorwurf gefallen lassen müssen, dann den, dass sie zu lange gewartet haben bzw. den Iran gesteuerten Terrorismus zu wenig bekämpft hätten.
Wenn ich mal groß bin, werde ich Kakteenverbieter. Dazu weiß uns die Bibel nichts zu sagen.